Tenho que confessar…

opsEu nao sei mais escrever em portugues!!! Pelo menos nao como antes. A cada dia que passa meu ingles fica melhor e meu portugues fica pior. Eu tenho muito dificuldade em escrever, as vezes esqueco as palavras, as vezes escrevo errado (e depois morro de vergonha). O fim da picada foi quando escrevi o post anterior porque nao me lembrava do nome das coisas que queria escrever. Horrivel!! Me lembro que quando cheguei aqui eu sofri demais na cozinha. Primeiro porque eu ja nao sabia cozinhar em portugues quanto mais em ingles. Aqui tudo e semi-pronto, entao e so comprar e seguir as instrucoes da caixinha, saquinho, lata, seja la o que for, so que eu nao sabia palavras simples como por exemplo: fatiar, picar, cortar em rodelas, etc. Nunca tinha me dado conta por exemplo que tem tantas formas de se cortar uma cebola… Ai depois vinha: assar, ferver, esquentar, fritar… Um pesadelo. La ia eu para a cozinha com os ingredientes e o dicionario e passava horas. Agora o problema esta virando ao contrario, sei cozinhar muito melhor em ingles do que em portugues, afinal aprendi aqui, e me enrolo toda quando tenho que traduzir uma receita ou coisa parecida. Tudo isso so para dizer que apesar de muito esforco talvez voce encontre um errinho aqui e outro ali no meu portugues. Ja estou pedindo desculpa adiantado.

Uma das melhores coisas que eu aprendi na America

Fake it till you make it“  e uma das minhas frases favoritas em ingles.  A primeira vez que eu ouvi foi de uma gerente que estava me orientando em como me sair em certas situacoes. Ela sabia que eu estava nervosa e me disse “Quesia, voce pensa que eu sou sempre confiante? Uma coisa que eu aprendi foi ‘to fake  till I make it’. Eu gostei tanto que de la pra ca toda vez que eu quero muito fazer  alguma coisa, mas nao tenho coragem eu penso  nisso.

Mas o que isso quer dizer? Quer dizer “Aja como se… ate que seja.”  Significa simplesmente agir com confianca mesmo quando estiver inseguro,  essa confianca produzira sucesso e gerara confianca de verdade. Entao por exemplo, voce esta com medo de tomar uma atitude, aja como se tivesse com toda a coragem do mundo.  E timido e precisa ser extrovertido em uma determinada situacao, comece a falar e fazer contato com as pessoas. No comeco sera dificil mas depois voce vai se acostumando, ate que uma hora isso se tornara parte de voce. Ninguem sabera como voce estara se sentindo por dentro, somente voce e Deus.

Apesar de ser uma frase corriqueira por aqui, ela tem fundamento psicologico. E o que chamamos de profecia auto-realizadora, ou seja, aquilo que voce pensa acontece, aquilo que voce mais tem medo acaba te acontecendo. Isso porque inconscientemente voce acabara criando circunstancias para que aquilo aconteca. Em pacientes com depressao por exemplo, essa pode ser uma tecnica onde a pessoa  segue sua rotina diaria como se estivesse feliz da vida, no comeco parece forcado, mas com o tempo esse comportamento vai ser tornando mais e  mais consistente e real para a propria pessoa.

Eu recentemente me vi numa situacao onde tinha que apresentar um novo modulo de um sistema para toda a empresa. Eu estava extremamente nervosa porque tudo o que eu tinha preparado para a apresentacao nao estava funcionando e o proprio sistema estava com problema. Uma sensacao horrivel! No entanto o que eu fiz? “Fake it till you make it” e no final o meu chefe veio me parabenizar dizendo” Quesia eu estava te vendo de um angulo que ninguem mais via, eu vi que voce estava tremendo, mas eu fiquei impressionado quando voce foi la na frente e fez a apresentacao, nem dava para perceber que voce estava nervosa”. Em uma outra situacao eu tinha que ir numa festa na casa de uma pessoa que eu nao gostava e que nao gostava de mim. Eu fui pedindo a Deus que me desse alguma forma de eu me sentir bem la, ai o que aconteceu? Eu ja cheguei falando com todo mundo, participando das brincadeiras, ignorando o que elas tinham falado de mim (e o que ainda iriam falar). No comeco foi forcado, mas quando eu fui embora eu realmente estava me divertindo. Pois e, amo essa frase e o conceito dela  e sou muito agradecida por ter aprendido isso. E voce, o que achou?

Publicado em Ingles. Tags: , . 2 Comentários »

Sotaques em ingles

Publicado em Ingles. Tags: , . 4 Comentários »

Girias em ingles

cute

Logo que cheguei aqui eu tinha muita dificuldade em entender o idioma devido as muitas girias que os americanos usam. No entanto, com o tempo eu fui aprendedo e hoje algumas delas ate fazem parte do meu vocabulario. Aqui vao algumas girias para voces conhecerem:

turn-on: alguma coisa que excita, estimula. Pode ser sexualmente ou emocionalmente.

wacky or whacky: pessoa maluca ou excentrica.

make it: sobreviver; ter sucesso.

make out: dar uns amassos

no-brainer: algo bem facil que nao requer muita reflexao.

nuts: uma pessoa maluca

knocked up: gravida

knock it off: para com isso

know-it-all: sabichao

guts: coragem

get lost: cai fora

brainy: inteligente

cute: gracinha

cutie-pie: pessoa muito bonita

smart cookie: pessoa inteligente
smart-ass: engracadinho (sarcastico, pessoa que faz comentarios inappropriados)

E por falar em “ass”… nunca, mas nunca mesmo assine como nos fazemos em portugues e eu ja vi gente fazendo o mesmo em ingles. Por exemplo:

Ass: Joao da Silva

Nunca, mas nunca mesmo faca isso. Aqui “ass” nao e abreviacao de ”assinatura”, mas sim o palavrao mais utilizado. Literalmente quer dizer “traseiro”, mas tambem pode ser idiota, mal carater, etc. E voce nao quer assinar seu nome assim nao e?

“Bumbum” (pra ficar melhorzinho, vai): Joao da Silva

Conversa de internet em ingles

j0438910

Assim como no Brasil, os Estados Unidos tambem tem a linguagem utilizada em chats. Entao se voce estiver conversando com um americano ou americana atraves do msn, yahoo, etc. e importante estar por dentro para nao parar a conversa.  Aqui sao algumas das palavras que fazem parte do “chat lingo” americano:

bc = because

b4 = before

u = you

brb = be right back

n = and

b/f = boyfriend

g/f = girlfriend

btw = by the way

cu = (nao, nao e isso nao!) See you

ez = easy

ic = I see

lmao = laughing my ass off

omg = Oh my Gosh!

lol = laughing out loud

P911 = Esse aqui eu nunca usei mas achei interessante. P = pais e 911= emergencia. Quer dizer, para de falar ou cuidado com a linguagem.

ur = you are

ty/tnx = thank you/ thanks

xoxo = hugs and kisses

2 = too

4 = for

1 = won

E isso ai!! Divirta-se!

Aprenda qualquer idioma DE GRACA!

 

Isso mesmo! Criando uma conta no Livemocha voce aprendera o idioma que escolher seguindo seu ritmo. Voce tera licoes de escrita, leitura, audio e conversacao. A melhor parte e a network onde voce interage com nativos do idioma que estiver aprendendo. Essa e uma otima chance de aprender um novo idioma, uma nova cultura e ainda fazer amizades.  Mais pra frente pretendo dedicar mais tempo porque amo aprender outros idiomas e principalmente conhecer pessoas de outras culturas.

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.